Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében. Elfogadom
Termékek Menü

Angol fogalmi idióma szótár

Paraméterek

Sorozat Károli Könyvek
Szerző Dávid Gyula
Cím Angol fogalmi idióma szótár
Alcím Angol idiómák és magyar megfelelőik
Kiadó L'Harmattan Kiadó
Kiadás éve 2017
Terjedelem 686 oldal
Formátum B/5, ragasztókötött
ISBN 978 963 414 276 8
Ár:
5.990 Ft
5.391 Ft
Kedvezmény: 10%

fogalmi idióma szótár teljesen szakít ez összes eddigi idióma szótár gyakorlatával.  Nem A-Z rendezési elv alapján tárgyalja a mintegy 4,500 angol idiómát, hanem fogalmak szerint csoportosítja azokat. Ráadásul a fogalmi elrendezés további lehetőséget kínál arra, hogy metafora-metonímia csoportokba sorolja az idiómákat.  

Leírás

Fogalmi rendszer

A fogalmi idióma szótár teljesen szakít ez összes eddigi idióma szótár gyakorlatával.  Nem A-Z rendezési elv alapján tárgyalja a mintegy 4,500 angol idiómát, hanem fogalmak szerint csoportosítja azokat. Ráadásul a fogalmi elrendezés további lehetőséget kínál arra, hogy metafora-metonímia csoportokba sorolja az idiómákat.  

Metaforikus-metonimikus szint

Mindez jóval túlmutat a gépies osztályozáson, hiszen minden egyes metafora, metonímia feltárja a nyelv szerteágazó, ám logikusan felépülő gondolati rendszerét. Megvilágítja azt, hogyan bővíthetjük a fizikai környezetünk által nyújtott forrástartományt elvont fogalmak kifejezésére. Mindez azt jelenti, hogy a szótár által kínált fogalmi rendszer egy másik alappillérét a metaforák és metonímiák adják, amelyek egyrészt tisztább áttekinthetőséget kínálnak a pusztán fogalmi-alapú rendszerhez képest, és egyidejűleg átfedéseket mutatnak a fogalmak felépítettségét illetően, hiszen más-más fogalmak egyaránt kifejezhetők például irányultság-alapú (pl. FEL-LE) metaforákkal (a „siker” és „boldogság” egyaránt FEL) vagy például BODY PART STANDS FOR CONTROL metonímiákkal.    

Idióma besorolás

A fentiekből kitűnik, hogy maguk az idiómák jelentik a harmadik szintet, amely a legfelső fogalmi és az annak alapjául szolgáló metafora-metonímia szint alá rendezi az idiómákat.