Régi kínai viccek
Paraméterek
Sorozat | Kínai-magyar Füzetek |
Cím | Régi kínai viccek |
Alcím | Kétnyelvű kiadás |
Kiadó | Eötvös József Könyvkiadó |
Kiadás éve | 2001 |
Terjedelem | 28 oldal |
Formátum | A/5, irkafűzött |
ISBN | 963 9316 26 1 |
Eredeti ár:
695 Ft
660 Ft
Online kedvezmény:
5%
Van egy forma, amelyben a kínai szatirikus humor közvetlenül is megjelenik, ez pedig a vicc. Füzetünk ízelítőt nyújt négy kínai viccgyűjtemény gazdag anyagából.
|
|
|
Leírás
„A klasszikus kínai irodalom regényszerű elbeszélésfolyamaiban vagy éppen novellisztikájában és komédiáiban temérdek szatirikus részletre, fejezetre és műre bukkanhatunk. Van azonban egy forma, amelyben a kínai szatirikus humor közvetlenül is megjelenik, ez pedig a vicc.”
Füzetünk ízelítőt nyújt négy kínai viccgyűjtemény gazdag anyagából.
Eötvös József Könyvkiadó, 2001.
Szerkesztette: Tőkei Ferenc
Kapcsolódó témakör:
Tartalom
Előszó
A viccek kínai szövege és a fordításuk
A szarköltemény
Teli has, üres has
Az orvos
Az orvos és a fingás
Kiszakad a gyaloghintó feneke
Nem sírok
A tetű
Aki nem marasztalja vendégét
A vendéglátás
A barát
Messzire vagy közelre
Aki fél az asszonytól
Nincs egyedül
Szereti a bort
Aki a bort szereti
Aki szeret inni
A feledékenység
A szakács
A barát és az írástudó
Meg akarsz kapni engem